A Voicelink Tradução Simultânea participou da International Terminology Summer School, um curso intensivo de uma semana sobre terminologia, na última semana de junho de 2010 em Viena, Áustria.

A Voicelink Tradução Simultânea participou da International Terminology Summer School, um curso intensivo de uma semana sobre terminologia, na última semana de junho de 2010 em Viena, Áustria.

É fato conhecido pelos intérpretes. Um palestrante de primeira consegue transformar o mais insosso dos assuntos numa apresentação fascinante e divertida. Como amante e praticante da oratória, não posso deixar de publicar aqui no blog a deliciosa palestra de Erin McKean sobre lexicografia, que ela define nos primeiros segundos, como a prática de compilar dicionários.
Se você tem 15 minutinhos assista, com ou sem legendas em português. Podem ser os 15 minutos mais divertidos e instrutivos do seu dia.

Hotel Blue Home, Berlim
Paisagens maravilhosas, hotéis de design assinado, acomodações suntuosas ou de estilo contemporâneo, mordomos particulares, praias desertas, cidades de arquitetura esplendorosa, delícias gastronômicas.
A Voicelink Tradução Simultânea está participando do projeto de tradução de um deslumbrante site de hotéis de alto luxo.
É um daqueles projetos que você gostaria que não acabassem nunca. O texto original é sedutor e envolvente, os hotéis um mais lindo e caro do que o outro. Numa linha estou na Malásia, na linha seguinte voei para Viena.