Profissão Intérprete: Entrevista com Fabiene Rocha

Profissão Intérprete de Conferências Hoje publicamos mais uma entrevista da série Profissão Intérprete, iniciada com o colóquio com a intérprete-coordenadora da Voicelink Andréa Bianchi. Respondendo às perguntas de Andréa Bianchi e dando um panorama geral da carreira de intérprete de … Continue reading

nenhum comentário

O intérprete simultâneo e o sentido da visão

Neste post tratamos da importância do sentido da visão para o desempenho dos intérpretes de conferência e da influência de fatores como luz e sombra para sua concentração. Continue reading

nenhum comentário

Escola de Intérpretes de Línguas Raras

O profissionalismo dos intérpretes de São Paulo é notável. De modo geral, os serviços para eventos em São Paulo são bons, há uma grande riqueza de opções, todas as gamas de preços e alto grau de profissionalismo. No entanto, no … Continue reading

4 comentários

Vídeo mostra intérpretes na ONU em 1948

Acho que este vídeo que mostra intérpretes de conferência trabalhando na ONU em 1948 é pouco conhecido. Eu pelo menos nunca tinha visto. Material não divulgado, saiu diretamente dos arquivos da British Pathé para este post. Serviço de interpretação da … Continue reading

nenhum comentário

Voicelink no Giffoni São Paulo Film Festival

Entre os dias 28 de janeiro a 01 de fevereiro de 2013, os intérpretes da Voicelink tiveram o enorme prazer de participar da primeira edição do Giffoni São Paulo Film Festival. Originário da Itália, este é o maior festival de cinema … Continue reading

nenhum comentário

Quando chega o fim do ano…

Esta é a credencial que mais gostamos de usar!

nenhum comentário

Vídeo institucional da Voicelink Tradução Simultânea

Fizemos este vídeo institucional no final do ano passado, mas 2012 começou tão corrido que nem tivemos tempo de postar! Assistam para curtir um pouquinho da emoção que é trabalhar para grandes plateias e em eventos dos mais variados assuntos, … Continue reading

nenhum comentário

Intérprete-coordenador e taxa de coordenação, o que são?

Muitos contratantes de eventos não sabem por que os intérpretes profissionais incluem uma taxa de coordenação nas propostas de serviços que enviam. Pois bem, a taxa de coordenação serve para remunerar o trabalho do intérprete-coordenador, que tem uma lista extensa … Continue reading

nenhum comentário